luni, 25 ianuarie 2016
TASTE OF LOVE (2015) - subtitrare in romana
Succesul urias in China al unor filme precum “Journey to the West:
Conquering the Demons” sau “The Monkey King” a dus la o avalansa de
filme ce au la baza clasicul roman “Calatorie spre Apus” al lui Wu
Cheng’en, considerat unul din cele 4 romane clasice ale literaurii
chineze. Romanul fantezist scris in timpul dinastiei Ming va sta la baza
unor succese de casa anuntate ce vor aparea in anii viitori, precum
“Journey to the West 2” (regizat de Tsui Hark), Th Monkey King 2,
“Biography of Wukong”, “Journey to the West: Spider’s Cave”, “A Chinese
Odyssey 3” sau “Monkey King: Havoc in Heaven”. Cu siguranta lor li se
vor mai adauga inca cateva, ce nu au fost inca anuntate. Cu bugete de la
medii la uriase, si avand in rolurile principale unii dintre cei mai
populari actori chinezi ai momentului, fara indoiala faima aceste filme
va trece dincolo de hotarele Chinei, ducand cu ele una din cele mai
frumoase povesti ale culturii chineze, in care fantezia, aventura si
mitologia se imbina armonios. Ei bine, pe langa aceste mari proiecte
anuntate, a reusit sa se strecoare, fara a trece complet neobservat,
“Taste of Love”, o productie din 2015 regizata de debutanta Miao Shu, ce
a avut premiera cu mai bine de o luna in urma. Fosta scenografa,
aceasta debuteaza ca regizor cu un film cu un buget redus. Experienta in
scenografie a acesteia e vizibila, unele decoruri, desi artificiale,
dand senzatia de peisaje de basm. In rolurile principale au fost
distribuiti cativa actori cunoscuti din generatia tanara, precum
luptatorul de arte martiale Yuan Xiaochao (Jayden Yuan) pe care l-am
vazut si in seria recenta de filme “Tai Chi”, si care in “Taste of Love”
il interpreteaza pe Wukong (Regele Maimuta de mai tarziu); Steve Yoo
(Little Big Soldier, The Wrath of Vajra, Dragon Blade) si Jill Hsu (o
actrita cunoscuta in special pentu rolurile din seriale romantice
chinezesti). Filmul are la baza “Calatoria spre Apus”, insa actiunea se
petrece cu 500 de ani inaintea subiectului lui “The Monkey King”. CONTINUAREA AICI
joi, 21 ianuarie 2016
MR. PERFECT (PROFESSIONAL BAEK) (2014) - subtitrare in romana
Este clar ca putem vorbi de o obsesie a coreenilor pentru actori ce
seamana ca infatisare cu unii ce au dobandit de mult succesul in
intreaga Asie. Ideea e simpla: o cat de mica asemanare cu un mare star
si o frizura similara starului din perioada lui de glorie e reteta
succesului garantat. Nu e deloc un lucru pozitiv aceasta abordare, asa
cum nici moda sequel-urilor ucigatoare de originalitate venita de peste
Ocean doar de dragul banilor incep treptat sa cuprinda cinematografia
coreeana. Daca veti urmari atent, vedeta filmului de debut al lui Kim
Myung-kyun, “Mr. Perfect” (pana si titlul intareste cele spuse
anterior), tanarul actor Yoon Si-yoon (Me Too Flower, Flower Boy Next
Door si The Prime Minister and I) seamana flagrant cu Lee Jun-ki, si
destul de bine cu So Ji-sub din tinerete. Are aceeasi frizura si
inocenta cu care cele doua staruri si-au croit drum in industrie acum
mai bine de un deceniu. Interpretarea e mai putin la nivelul celor doua
vedete, insa si rolul e de asa natura incat putinele replici pe care le
rosteste sunt in primele 10 minute ale filmului, iar un actor care nu se
exprima prin cuvinte, rar reuseste sa convinga audienta in privinta
calitatilor sale (poate doar marii actori reusesc performante si din
roluri mute, si aici imediat gandul ne zboara la un Tom Hanks in “Cast
Away”). Yoon Si-yoon se descurca destul de bine in ceea ce-si propune,
si chiar reuseste sa fie convingator spre final. Yeo Jin-goo are din nou
o prestatie buna, fara a se desprinde inca de rolurile de actor-copil,
in timp ce distributia secundara e plina de nume mari precum Cheon
Ho-jin, Park Sang-myeon, Lee Kyoung-young sau Lee Won-jong. Lor li se
adauga o multime de actori copii, ce-si joaca excelent si natural
rolurile, avand o contributie cruciala la atmosfera realista a
productiei.CONTINUAREA AICI
HAPPY TIMES (2000) - subtitrare in romana
Zhang Yimou a reusit sa-si faca un nume in anii ’90 prin productii
memorabile in care prezenta femeia (mereu intruchipata de actrita lui
preferata, Gong Li) luptand pentru a razbi intr-o societate indiferenta.
Desigur, acest lucru nu l-a impiedicat sa abordeze si alte genuri, de
la filme noir la comedii negre sau chiar filme de arte martiale (Hero).
“Happy Times” a fost, pentru cariera lui Yimou, un film relativ minor.
Insa chiar daca nu i-a adus premii (doar o nominalizare la Festivalul de
Film de la Berlin din 2002), in timp s-a dovedit a fi unul din cele mai
sensibile filme ale intregii sale cariere, abordarea fiind una total
diferita fata de orice alt film anterior. Productia e o adaptare libera
dupa o schita scrisa de Mo Yan, “Shifu: You’ll Do Anything for a Laugh”
si spune povestea unui batran (Batranul Zhao) ce-si cauta o nevasta la
matrimoniale, iar cand o gaseste e dispus aa faca orice pentru a se
casatori cu aceasta, inclusiv sa minta. Cand se trezeste pe cap cu fiica
vitrega a acesteia, pe deasupra si nevazatoare, trebuind sa ii ofere un
loc de munca, Batranul Zhao se pierde intr-un sir nesafsrit de minciuni
cusute cu ata alba, care intr-un final il vor conduce spre cea mai
placuta experienta a vietii sale. In rolurile principale, Yimou i-a
distribuit pe popularul actor Zhao Benshan, unul din cei mai mari comici
din istoria Chinei, si pe tanara actrita Dong Jie (20 de ani la data
filmarilor, desi ai spune ca are mult mai putin), ce a debutat pe marele
ecran cu acest rol, dupa un casting organizat de Zhang Yimou pe
internet. CONTINUAREA AICI
joi, 14 ianuarie 2016
EMPIRE OF LUST (THE AGE OF INNOCENCE) (2015) - subtitrare in romana
Ahn Sang-hoon, regizorul cunoscutului thriller “Blind”, debuteaza cu un
film de epoca greoi despre anii tulburi ce au urmat fondarii regatului
Joseon. Subiectul a fost abordat in multe filme si seriale (“Deep Rooted
Tree” e de departe cel mai celebru si mai de succes dintre toate), insa
de aceasta data povestea se axeaza nu pe momentul propriu-zis al
fondarii, ci pe lupta pentru succesiune la tron, pe fondul continuei
amenintari a Maretului Ming invecinat. Regele Taejo, ajuns spre
sfarsitul vietii, Jung Do-jeon si familia sa ne sunt prezentati intr-un
mod realist, aflati in opozitie cu Printul dezmostenit Lee Bang-won,
care nu renunta nici o clipa la lupta pentru ceea ce considera ca ii
apartine de drept. Filmul impresioneaza prin distributia de exceptie,
Shin Ha-kyun, Kang Ha-neul sau Jang Hyuk fiind promisiunea unei
prestatii de calitate din partea echipei de actori. Din pacate, in
comparatie cu alte filme de gen, lipsa de experienta a regizorului in
materie de filme de epoca nu poate trece neobservata, scenariul
incoerent in prima sa parte si lipsa detaliilor suficiente ce indica o
evidenta lacuna in munca de editare si montaj umbresc putin din
calitatea deosebita a interpretarii protagonistilor. In plus,
distribuirea necunoscutei actrite Kang Ha-na in principalul rol feminin
s-a dovedit total neinspirata, aceasta fiind o figura prea comuna pentru
a iesi in evidenta cu ceva, fatorita acestor trasaturi fizice comune
fiind usor confundata cu o alta actrita, Kim Sa-hee. Probabil, insa,
alegerea s-a datorat faptului ca nu e usor sa gasesti o actrita de prima
mana dispusa sa joace si scene necenzurate din dorinta de a asigura
succesul filmului cu oice pret. Dar si la acest capitol filmul e cam
stangaci, fiind departe de “The Treacherous”, cealalta productie
indrazneata de epoca a anului 2015. Cunoscut initial sub titlul “The Age
of Innocence”, “Empire of Lust” a fost o dezamagire la box-office,
castigand doar 3 milioane de dolari, in conditiile in care bugetul total
al productiei a fost de 4,5 milioane dolari. CONTINUAREA AICI
LINGERING SPIRITS (2014) - subtitrare in romana
luni, 4 ianuarie 2016
MAKE IT BIG (2002) - subtitrare in romana
“Make It Big” e filmul de debut al regizorului Cho Ui-seok. La prima
vedere numele acestuia nu spune prea multe, acesta avand doar 3 filme la
activ in ultimii 13 ani. Recent, insa, a revenit in prim plan prin
remake-ul coreean la productia din Hong-Kong “Eyes in the Sky”,
intitulata “Cold Eyes”, careia i-a si adaptat scenariul. Cu siguranta
insa in acest an vom mai auzi de Cho Ui-seok, deoarece a prins un
proiect mare al unui film mult asteptat, ale carui filmari vor incepe in
cateva luni. E vorba de blockbuster-ul “Master”, ce are o distributie
de zile mari, formata deocamdata din Lee Byung-hun, Gang Dong-won si Kim
Woo-bin. Revenind, insa, la “Make It Big”, productia dateaza din anul
2002 si e anterioara declansarii Valului Coreean. Cu alte cuvinte e o
clasica comedie de actiune cu tineri plini de energie, politisti si
borfasi mai mult sau mai putin inepti, prinsi intr-o poveste amuzanta
care reuseste, pana la un anumit punct, sa captiveze. Totusi, in partea a
doua, filmul sufera o scadere evidenta de calitate, pe fondul unui
scenariu ce devine haotic, ca si cum regizorul scenarist a intrat brusc
intr-o pana de idei. Dar astfel de momente sunt caracteristice filmelor
din perioada de dinaintea Valului Coreean, cand accentul se punea nu pe
calitatea scenariului, ci pe latura financiara, cineastii incercand sa
imite modelul hollywoodian de succes, bazat pe investitii minime si
venituri maxime. In plus, cu zeci de filme cu tematici similare aparute
dupa anul 2000, era destul de greu sa iesi in evidenta. Sansa
acestei productii s-a numit distributia. Doua din starurile in plina
ascensiune ale momentului, Song Seung-heon si Kwon Sang-woo, erau capul
de afis al productiei, alaturi de mai cunoscutul Lee Beom-soo. Kim
Yeon-jun, al treilea tanar din distributie, nu a reusit sa calce pe
urmele colegilor sai de generatie, dupa aparitia in “Ice Rain”, doi ani
mai tarziu, devenind practic un anonim abonat la roluri secundare in
filme si seriale fara prea mult succes. Lee Moon-sik apare din nou
intr-un rol nostim de hot marunt, in timp ce Lim Jung-eum (pe care ne-o
amintim din “Kingdom of the Winds” si “Joseon X Files”) debuta in primul
film din cariera. Intr-o scurta aparitie, il veti recunoaste sip e Lee
Sun-kyun. Mai trebuie spus ca datorita acestui film, Song Seung-heon si
Kwon Sang-woo au devenit buni prieteni in viata reala, aparand mai
tarziu din nou impreuna in productia “Fate” din 2008. CONTINUAREA AICI
vineri, 1 ianuarie 2016
BAD GUYS ALWAYS DIE (2015) - subtitrare in romana
Prima zi a anului 2016 debuteaza cu o surpriza oferita de asiacinefil !
Debutul indragitei actrite coreene Son Ye-jin intr-un film chinezesc !
Alaturi de taiwanezul Chen Bolin (20 Once Again) si Shin Hyun-joon
(indragitul actor din Cain and Abel si Stairway to Heaven), Son Ye-jin
are de aceasta data un rol atipic, cel al unei asasine profesioniste
(cel putin la prima vedere) ale carei planuri sunt incurcate de 4
chinezi veniti sa se distreze pe insula Jeju. Filmat in intregime pe
insula Jeju, “Bad Guys Always Die” e o coproductie sino-coreeana produsa
de doi mari regizori, unul coreean, Kang Je-gyu (regizorul lui Shiri,
Taegukgi si My Way) si altul chinez, Feng Xiaogang (Aftershocks,
Assembly, If You Are The One). Filmul a avut premiera mondiala in
aceasta toamna la festivalul de la Busan, cu o luna in urma avand
premiera si in China. In Coreea de Sud, productia va avea premiera pe 7
ianuarie. Son Ye-jin revine intr-un rol de actiune dupa “The Pirates”,
insa din nou se vede treaba ca e o actrita mult prea fina pentru roluri
de “dura”. Din acest motiv, si interpretarea ei e lipsita de profunzime,
uneori chiar artificiala. Insa cum avem de-a face cu o comedie de
actiune, in care spectatorul e purtat dintr-o extrema in alta, fiind un
film de consumatie, interpretarea conteaza mai putin, pe primul loc
fiind partea de entertainment, capitol la care, din fericire, are ce
oferi. CONTINUAREA AICI
Abonați-vă la:
Postări (Atom)