miercuri, 31 august 2016
SULTAN (2016) - subtitrare in romana
Sultan Ali Khan, un om simplu cu venituri profesionale modeste si vesnic
dojenit de tata privind viata pe care o duce la cei 40 de ani ai sai,
decide printr-o imprejurare fericita sa devina sportiv. Are lumea la
picioare, este campion la lupte libere in micul sau orasel indian, iar
asta il face sa viseze ca intr-o buna zi sa castige medalia olimpica de
aur la wrestling pentru tara lui natala, India. Visele prind si mai mult
contur atunci cand, intamplarea face s-o intalneasca Aarfa (Anushka
Sharma), o tanara energica din acelasi orasel de provincie, cu propriile
teluri si ambitii. Insa intalnirea dintre cei doi luptatori legendari
este cu adevarat providentiala. Visele si aspiratiile lor incep sa se
interpatrunda, iar inimile lor se armonizeaza si bat la unison, pline de
aceleasi sentimente suave de iubire. Numai ca drumul spre glorie e plin
de impedimente, iar pentru a iesi victorios, un campion trebuie sa aiba
forta de a se ridica de multe ori de jos, chiar daca asta inseamna sa
lupte o viata intreaga. Hotarat sa castige meciul vietii lui, Sultan
este dispus sa plateasca pretul succesului, chiar daca asta il va costa
tot ce are. Provenit din oraselul Haryana, Sultan ajunge faimos in scurt
timp castigand jocurile pe natiuni in 2010 din Delhi, campionatul de
wrestling FILA din Istanbul (2011) si jocurile olimpice din Londra
(2012). CONTINUAREA AICI
duminică, 28 august 2016
THE VIRGIN PSYCHICS (2015) - subtitrare in romana
Dezinvoltul Sion Sono surprinde ca de fiecare data si cu recentul sau
film “The Virgin Psychics”(2015) , demonstrand, daca mai era nevoie, ca
toate tabu-urile filmului japonez pot fi facute praf, locul lor fiind
luat de o forma de exprimare robusta si dezinhibata ce te prinde in
mrejele ei tocmai prin elementul surpriza: stilul inconfundabil al celui
supranumit “copilul teribil al filmului japonez”. Cand spui Sion Sono
spui subiecte din cele mai nastrusnice, abordate fie intr-o nota de umor
rafinat (Tokyo Tribe), fie in culori mai reci (Cold Fish, Guilty of
Romance). Si, mai ales cand spui Sion Sono, spui povesti despre
slabiciunile umane, despre lucrurile interzise, despre limitele extreme
ale lumii nebune in care traim. Violenta, sexul, suferinta sunt elemente
indispensabile productiilor sale. De aceasta data, in “The Virgin
Psychics” regizorul abordeaza tema sexului pe un ton relaxat si vesel,
plasand-o in centrul unui scenariu mai degraba de filme de categorie B,
care de un deceniu au inundat cinematografia japoneza, creand chiar o
industrie a filmelor comerciale low-budget. Departe de a fi o parodiere a
acestor productii – mai degraba un film ce sintetizeaza esenta
low-budget-ului in industria japoneza contemporana, “The Virgin
Psychics” pastreaza o oarecare “decenta” fata de multe filme ale sale.
In ciuda faptului ca e un film ce nu e recomandat persoanelor minore,
acesta nu contine scene indecente, interdictia reflectand mai mult
subiectul in sine decat exprimarea acestuia in limbaj si imagini. In
afara protagonistului, Shota Sometani, un star al tinerei generatii de
actori japonezi (ce a aparaut si in anteriorul film al lui Sono, “Tokyo
Tribe” in rolul naratorului), intreaga distributie contine nume din
categoria a doua de actori japonezi (actori de televiziune sau de roluri
secundare pe marele ecran)… si multe fete frumoase. Filmul are la baza
manga lui Kiminori Wakasugi publicata in 2009, “Minna ! Esupa Dayo” si,
trebuie spus, in 2013 TV Tokyo a difuzat chiar un serial de 12 episoade
“All Esper Dayo !”, la regia caruia a contribuit si Sion Sono. De
altfel, majoritatea actorilor din serial (inclusiv Sometani) au aparut
si in filmul lui Sono. CONTINUAREA AICI
PIKU (2015) - subtitrare in romana
Un tata cu probleme de sanatate in varsta de 70 de ani este dependent
foarte mult de fiica sa, care la randul ei e nevoita sa se ocupe de el,
devenind, in timp, o persoana usor iritabila. Timpul liber fiind
inexistent pentru ea, face imposibila legarea unei relatii sau a unei
casatorii. Cand tatal sau ii cere sa il duca in Calcutta, locul in care
s-a nascut, proprietarul unei companii de taxi este nevoit sa ii duca el
insusi la destinatie deoarece niciunul din angajatii sai nu este dispus
sa o suporte pe Piku si pe tatal ei excentric. Dintr-o relatie
disfunctionala, relatia tata-fiica se transforma intr-o legatura
speciala, spre marea surprindere a protagonistilor. CONTINUAREA AICI
joi, 25 august 2016
THE PRIESTS (2015) - subtitrare in romana
Iata ca si coreenii se aliniaza traditiei filmelor americane cu
exorcizari, “The Priests” fiind, pana in momentul de fata poate cea mai
reusita realizare de acest gen. Coreea de Sud e tara care pana acum un
deceniu avea mai mult de jumatate din populatie ce se declara atee. In
prezent procentul a scazut la 46%, religia catolica fiind abia a treia
in preferintele lor dupa Buddhism (22%) si Protestantism (18%). Doar 11%
din coreeni se declara romano-catolici. Aceasta structura confesionala
influenteaza in mod evident si reflectarea credintei in productiile
coreene, unde dupa cum bine stim practicile samanice sunt principala
forma de manifestare a legaturii cu lumea de dincolo, spirite etc. “The
Priests” are o abordare tipic occidentala, in centrul povestii
aflandu-se catolicismul si ritualul de exorcizare dupa canoanele
occidentala. Desigur, practicile samaniste nu lipsesc, insa ele ocupa un
rol secundar in povestea noastra, ce are tot ce e necesar pentru a se
ridica la nivelul unei productii hollywoodiene de gen. Ar fi prea mult
sa numim aceasta productie un “The Exorcist” in varianta coreeana, mai
ales ca practica exorcizarii nu e descrisa la fel de amanuntit ca in
clasicul hollywoodian, ocupand in sine doar o treime din film, insa
pentru prima oara vedem abordata tematica din unghiul de vedere al
credintei catolice, minoritare in Coreea. Filmul e scris si regizat de
debutantul Jang Jae-hyun si a fost un real succes de box-office in
Coreea, unde spre sfarsitul anului trecut a reusit sa stranga 36,3
milioane dolari, mai mult decat “Star Wars: The Force Awakens”. Practic,
productia are la baza un scurt-metraj al regizorului, realizat in 2014,
“12 th Assistant Deacon”. In rolurile principale, Kim Yun-seok (mai
putin stralucitor decat in “Sea Fog”) si Gang Dong-won (din nou ca
asistent al unui mare actor, dupa recentul rol din “A Violent
Prosecutor”) interpreteaza doua fete bisericesti ce se aseamana, ce au
de intruntat fortele Necuratului. Tanara actrita Park So-dam, o prezenta
tot mai intalnita in filmele coreene (The Throne, The Silenced) a fost
nominalizata, in acest an, la Asian Film Awards pentru premiul de Cea
mai buna actrita intr-un rol secundar. CONTINUAREA AICI
ROY (2015) - subtitrare in romana
Inspirandu-se din cazurile autoritatilor internationale legate de cazuri
de jafuri, producatorul Kabir Garewal vine cu o noua poveste de un real
succes. Pentru a filma ultima parte dintr-o trilogie, Kabir este nevoit
sa calatoreasca in Malaezia, unde o intalneste pe producatoarea de
filme Ayesha. Cei doi se imprietenesc si ajung sa se indragosteasca
nebuneste unul de altul. Cand Ayesha realizeaza ca Kabir este un
casanova, ia decizia de a se desparti de el si sa intoarce in Londra.
Respins, Kabir intra intr-o depresie crunta si se intoarce in Mumbai
lasandu-si filmul neterminat. Dupa mai multe incercari de a gasi un
final in scenariu, filmul este abandonat. La sugestia asistentei sale,
Kabir este convins sa participa la un festival de film ca membru al
juriului, unde are surpriza de a juriza filmul cu care Ayesha se
inscrisese… Daca isi vor reinnoda relatia de prietenie sau nu, ramane de
vazut, insa cu siguranta, asa cum suntem obisnuiti in productiile
indiene, de multe ori finalul ne surprinde, placut sau nu. CONTINUAREA AICI
duminică, 21 august 2016
DONGJU: THE PORTRAIT OF A POET (2016) - subtitrare in romana
La un an distanta dupa memorabilul “The Throne”, ce reconstituia
implacabilul destin al Printului Sado, Lee Joon-ik, regizorul lui “The
King and the Clown”, ne propune o noua reconstituire biografica, de
aceasta data viata unui poet coreean mai putin cunoscut publicului, Yun
Dong-ju. Cu actiunea desfasurandu-se in timpul celui de-al doilea razboi
mondial, intr-o vreme in care limba coreeana a ajuns sa fie interzisa
de japonezi, iar coreenii au fost fortati sa adopte nume japoneze,
“Dongju: The Portrait of a Poet” urmareste viata lui Yun Dong-ju si a
varului sau, Song Mong-gyu, un activist politic fervent, pe fundalul
perioadei zbuciumate a anilor ’30 si a sfarsitului razboiului. Filmat in
intregime in alb-negru, filmul reda perfect nu doar atmosfera cenusie a
acelei perioade, ci si a poemelor si versurilor scrise de Yun Dong-ju,
ce nu a avut sansa sa si le vada publicate in timpul scurtei sale vieti.
Pentru rolul poetului Yun Dong-ju, actorul Kang Ha-neul (pe care recent
l-am vazut in “Like for Likes” sau “Twenty”) a trebuit sa slabeasca mai
multe kilograme pentru a se apropia de infatisarea reala a poetului,
insa efortul a meritat, mai ales ca prestatia lui plina de forta
artistica creioneaza la perfectie nu doar personajul istoric Yun
Dong-ju, ci si constrangerile mediului si epocii in care a activat
asupra firii sale poetice. Insa surpriza placuta a filmului e actorul
Park Jung-min (din “Bleak Night” si “Office”), ce-l interpreteaza
ireprosabil pe prietenul si varul lui Yun Dong-ju, Song Mong-gyu. Acesta
a si castigat premiul pentrul Cel mai bun actor novice la Baeksang Arts
Awards, gala ce l-a recompensat pe Lee Joon-ik cu Marele Premiu pentru
realizarea sa, altfel spus filmul sau a fost considerat cel mai bun film
coreean al anului 2016. La box-office productia s-a deescurcat extrem
de bine, obtinand incasari de peste 7,5 milioane de dolari, demonstrand o
data in plus interesul publicului coreean pentru propria istorie
(Spirits’ Homecoming, un alt film istoric acoperind o perioada similara
de timp si realizat cu un buget infim, a umplut salile de cinema, in
prima parte a acestui an, in Coreea). CONTINUAREA AICI
joi, 18 august 2016
LIKE FOR LIKES (2016) - subtitrare in romana
Like for Likes (2016) spune povestea mai multor cupluri din domenii
diferite, ce ajung fata in fata mai mult sau mai putin datorita
destinului. Noh Jin-woo (Yoo Ah-in) e un tanar actor ce tocmai si-a
terminat stagiul militar obligatoriu si incearca sa revina in prim plan.
Perioada de absenta pare a nu-i fi afectat popularitatea, contractele
de publicitate curgand unul dupa altul. In acelasi timp, scenarista Jo
Kyung-ah (Lee Mi-yeon) e in cautarea unui protagonist pentru proaspat
finalizatul ei scenariu de serial. Scenarista Jo a fost cea care l-a
facut mare pe anonimul Noh, remarcandu-l la un casting, astfel ca acum
se simte indreptatita ca Noh sa-i intoarca favoarea si sa ii relanseze
cariera. Doar ca acesta ii refuza oferta… In acelasi timp, producatoarea
cu care colaboreaza scenarista Jo, Na-yun (Esom), e parasita de prieten
si isi ineaca amarul in bautura in localul lui Sung-chan (Kim
Ju-hyeok). Intamplator sau nu, de fata e si tanarul Su-ho (Kang
Ha-neul), un baiat aratos, timid si lipsit de experienta in relatiile cu
femeile. Marea lui pasiune e muzica, visandu-se textier si compozitor,
insa un incident din liceu l-a facut sa-si piarda auzul, un complex care
ii marcheaza viata si in prezent, ferindu-l de oameni. Si totusi, se
indragosteste de Na-yun… In sfarsit, Ham Ju-ran (Choi Ji-woo) e o
stewardesa ce se apropie vertiginos de 40 de ani, apriga si singura, ce
viseaza sa renunte la slujba de la compania aeriana pentru a-si deschide
un magazin de posete. Isi cumpara un apartament in baza unui imprumut
si decide sa-l inchirieze lui Sung-chan, proprietarul restaurantului de
mancare japoneza, ce e presat de viitoarea lui sotie sa gaseaca un
apartament unde sa stea amandoi. Dar soarta ii aduce aproape pe cei doi
din motive diferite: el e parasit de logodnica, iar ea se trezeste trasa
pe sfoara de creditor si fara locuinta ce tocmai a inchiriat-o. Mai
mult sau mai putin din mila, Sung-chan ii propune stewardesei sa stea in
chirie la el… Toate cele 3 cupluri (chiar daca uneori acest termen este
impropriu) ajung la un moment dat in fata unor decizii de neevitat… CONTINUAREA AICI
luni, 15 august 2016
AMALFI: REWARDS OF THE GODDESS (2009) - subtitrare in romana
La un an dupa “Suspect X” (2008), regizorul Hiroshi Nishitani dadea din
nou lovitura cu o alta reteta, la fel de buna sub aspect financiar, de
aceasta data un thriller cu accente aparent romantice (datorita locatiei
in care se desfasoara actiunea) intitulat “Amalfi: Rewards of the
Goddess”. Productia a obtinut incasari de 37,8 milioane dolari la
box-office, intrand in topul 10 al productiilor autohtone care au reusit
sa se impuna in Japonia in anul 2009. Produs pentru a celebra 50 de ani
de la infiintarea celebrului canal tv japonez Fuji TV (care alaturi de
alte companii, ca Toho, Pony Canyon, a contribuit la finantarea
proiectului), filmul a fost filmat in totalitate in Italia (o premiera
pentru un film japonez), in iarna lui 2008 spre 2009. Locatiile alese
sunt dintre cele mai reprezentative pentru peninsula, cum e Roma cu ale
sale locatii turistice de vis, sau Amalfi, celebrul orasel de coasta din
Salerno, ce ofera niste peisaje de basm. Distributia e una de top, cu
actori japonezi in voga atat la data premierei cat si in prezent. Yuji
Oda revine intr-un film cu un scenariu asemanator seriei de filme
“Bayside Shakedown” (unde interpreta un politist din zona Golfului Tokyo
ce are de infruntat birocratia din politie, primele 2 filme din serie
stabilind adevarate recorduri de box-office in Japonia sfarsitului
anilor ’90 si inceputului de mileniu). Yuki Amami e o actrita de 3 ori
premiata pentru cea mai buna interpretare la Blue Ribbon Awards
(premiile asociatiei jurnalistilor de film din Tokyo, acordate de 55 de
ani), in timp ce
Koichi Sato e unul din cei mai populari actori japonezi ai momentului,
cu peste 100 de filme la activ (Time Trip App, Kamui Gaiden, Pandemic,
The Floating Castle). Erika Toda are un rol secundar, dar e la fel de
populara ca si Sato (Kakekomi, DOG X Police, Goemon, Death Note). Doua
prezente insolite in film sunt actorul italian Rocco Papaleo, in rolul
unui inspector italian de politie incomod, si soprana Sarah Brightman ce
are chiar rolul de soprana ce interpreteaza, cum se putea altfel,
melodia “Con te partiro” (“Time to Say Goodbye”) ce a facut-o celebra,
ce e, de altfel, si tema muzicala a filmului (se potriveste perfect cu
decorurile de vis de pe insorita coasta italiana). “Amalfi: Rewards of
Goddess” a fost premiat de Academia Japoneza de Film cu pemiul pentru
Cel mai popular film al anului 2009. CONTINUAREA AICI
joi, 11 august 2016
THE HANDMAIDEN (2016) - subtitrare in romana
Regizorul filosof Park Chan-wook (filosofia a fost specializarea pe care
a absolvit-o la terminarea facultatii) revine in cinematografia
coreeana cu un lungmetraj dupa o absenta de 7 ani. Ultimul sau film
pentru marele ecran, “Thirst” (2009) a fost urmat 2 ani mai tarziu de un
scurtmetraj, “Night Fishing” si de debutul la Hollywood cu Stoker
(2014), produs de fratii Tony si Ridley Scott. Acum 2 ani a produs
“Snowpiercer”, insa lumea era nerabdatoare sa-l vada din nou ca in
zilele bune ale trilogiei razbunarii, la timona unei productii
autohtone. Iata ca revenirea e una in forta, “The Handmaiden” fiind si
cea mai provocatoare productie a lui de pana acum. Filmul nu se
adreseaza persoanelor minore, in mai multe tari avand un rating +18. Dar
sexul dintotdeauna a fost unul din ingredientele care, plasat gratuit
sau nu in anumite productii, intr-o forma mai discreta sau, din contra
mai directa, a asigurat succesul acestora. In cazul lui “The Handmaiden”
e doar
un ingredient dintr-o gama larga ce asigura succesul filmului.
Scenariul e unul solid, fiind croit dupa nucleul romanului scriitoarei
galeze Sarah Waters “Fingersmith”. E prima ecranizare pentru marele
ecran a romanului publicat in 2002, a carui actiune e mutata din epoca
victoriana in Coreea (pe atunci inca Joseon) aflata sub japonezi din
anii ‘30. Productia a fost prezenta in acest an la Cannes, in competitia
oficiala, si desi s-a lansat in cinematografe cu abia 2 luni in urma, a
reusit sa stranga 31,7 milioane dolari la box-office, castigand un
premiu (pentru imagine) si avand 3 nominalizari (la Cannes si la
Festivalul de la Ierusalim). Distributia contine numai nume unul si
unul, ce ne ofera un adevarat regal: Ha Jung-woo, Kim Min-hee, Cho
Jin-woong, Moon So-ri sau Kim Hye-sook. Debutanta Kim Tae-ri a fost
selectata din 1.500 de aspirante pentru rolul de servitoare pe care-l
interpreteaza, si cu siguranta acest debut si succesul sau ii vor
deschide calea spre o cariera fructuoasa. CONTINUAREA AICI
THE HANDMAIDEN (2016) - subtitrare in romana
Regizorul filosof Park Chan-wook (filosofia a fost specializarea pe care
a absolvit-o la terminarea facultatii) revine in cinematografia
coreeana cu un lungmetraj dupa o absenta de 7 ani. Ultimul sau film
pentru marele ecran, “Thirst” (2009) a fost urmat 2 ani mai tarziu de un
scurtmetraj, “Night Fishing” si de debutul la Hollywood cu Stoker
(2014), produs de fratii Tony si Ridley Scott. Acum 2 ani a produs
“Snowpiercer”, insa lumea era nerabdatoare sa-l vada din nou ca in
zilele bune ale trilogiei razbunarii, la timona unei productii
autohtone. Iata ca revenirea e una in forta, “The Handmaiden” fiind si
cea mai provocatoare productie a lui de pana acum. Filmul nu se
adreseaza persoanelor minore, in mai multe tari avand un rating +18. Dar
sexul dintotdeauna a fost unul din ingredientele care, plasat gratuit
sau nu in anumite productii, intr-o forma mai discreta sau, din contra
mai directa, a asigurat succesul acestora. In cazul lui “The Handmaiden”
e doar
un ingredient dintr-o gama larga ce asigura succesul filmului.
Scenariul e unul solid, fiind croit dupa nucleul romanului scriitoarei
galeze Sarah Waters “Fingersmith”. E prima ecranizare pentru marele
ecran a romanului publicat in 2002, a carui actiune e mutata din epoca
victoriana in Coreea (pe atunci inca Joseon) aflata sub japonezi din
anii ‘30. Productia a fost prezenta in acest an la Cannes, in competitia
oficiala, si desi s-a lansat in cinematografe cu abia 2 luni in urma, a
reusit sa stranga 31,7 milioane dolari la box-office, castigand un
premiu (pentru imagine) si avand 3 nominalizari (la Cannes si la
Festivalul de la Ierusalim). Distributia contine numai nume unul si
unul, ce ne ofera un adevarat regal: Ha Jung-woo, Kim Min-hee, Cho
Jin-woong, Moon So-ri sau Kim Hye-sook. Debutanta Kim Tae-ri a fost
selectata din 1.500 de aspirante pentru rolul de servitoare pe care-l
interpreteaza, si cu siguranta acest debut si succesul sau ii vor
deschide calea spre o cariera fructuoasa. CONTINUAREA AICI
duminică, 7 august 2016
THE TIGER: AN OLD HUNTER'S TALE (2015) - subtitrare in romana
Park Hoon-joong, regizorul lui “The Tiger: An Old Hunter’s Tale”, e unul
din cei mai talentati cineasti ai tinerei generatii din Coreea.
Anterioarele sale doua filme, “The Showdown” (un low-budget de epoca
bine realizat sub aspect vizual) si “New World” (un film cu gangsteri cu
actori de top si mare succes la box-office) nu fac decat sa completeze
succesul scenariilor pe care acesta le-a scris la “The Unjust” (premiat
la Blue Dragon ca Cel mai bun scenariu) si “I Saw the Devil”. Cu o
asemenea carte de vizita, era de asteptat ca noul sau film, “The Tiger”,
sa fie un succes fara nici o discutie. Iar acest lucru a fost confirmat
de cele 11,1 milioane dolari incasari. In rolul principal revine unul
din actorii preferati ai regizorului, inegalabilul Choi Min-sik, cu care
a colaborat si la “New Wold” si “I Saw the Devil”. De aceasta data
Min-sik va interpreta un batran vanator in Joseonul anului 1925, ce are o
confruntare pe viata si pe moarte cu un tigru urias. In rolurile
secundare, ca de obicei in filmele de top regasim actori de calitate,
precum Jeong Man-sik, Ra Mi-ran, Kim Sang-ho sau Jung Suk-won (pe care
il stim chiar din IRIS 2 sau din recentul Mr. Baek, 2 seriale coreene de
succes). Veteranul japonez Ren Osugi (cu peste 70 de filme la activ) a
fost distribuit si el mai mult pentru atmosfera, interpretand rolul unui
guvernator japonez al Joseonului aflat sub ocupatie pasionat de
vanatoarea de tigri. CONTINUAREA AICI
miercuri, 3 august 2016
A VIOLENT PROSECUTOR (2015) - subtitrare in romana
Regizorul si scenaristul debutant Lee Il-hyeong s-a lansat cu brio in
industria coreeana de film cu “A Violent Prosecutor” (dupa ce a fost
asistent de regie la “Kundo Age of the Rampant” si “Beastie Boys”),
oferind publicului exact ceea ce acesta cere. De fapt, odata cu “The
Thieves”, atat publicul coreean cat si producatorii coreeni au gustat
din cupa dulce a succesului, confirmand ca in Coreea se pot face
productii pe subiecte tipic hollywoodiene care sa prinda ca un magnet.
In ultimii ani e o adevarata moda in industria coreeana de film sa faci
productii in care “eroi” sa fie niste sarlatani, ce obtin castiguri
fabuloase punand la cale planuri laborioase de extocare sau de jefuire,
iar acest tipar il vedem aplicat nu doar la productii inspirate din
viata contemporana, ci si pe perioade mai vechi. Desigur, umorul ocupa
un loc important in structura unor astfel de productii, si pentru asta e
nevoie de actori de top care sa interpreteze fara cusur astfel de
partituri complexe. Lee Il-hyeong a avut noroc la debut cu un cuplu de
actori de zile mari, care au facut tot filmul si au umplut pana la refuz
salile de cinema, e vorba de Hwang Jung-min (recent vazut in
“Himalayas” si “The Wailing”) si Gang Dong-won (da, intr-un rol comic,
il vom vedea in sfarsit oferind buna dispozitie, nu doar pesimism,
teroare si durere, ca in anterioarele roluri din “My Brilliant Life”,
“Kundo”, “Haunters” sau “Voice of a Murderer”). Iar cand ai in rolurile
secundare actori ca Park Sung-woong, Kim Eung-soo, Joo Jin-mo sau Lee
Sung-min, nu poti sa te astepti decat la lucruri pozitive. Filmul a fost
lider de box-office doua saptamani la rand, obtinand incasari de 66,6
milioane de dolari, fiind, si la data prezentului articol, liderul de
box-office al anului 2016 in Coreea (curand va fi detronat de “Train to
Busan”, care dupa doar 2 saptamani a ajuns la borna 61 de milioane
dolari incasari) . CONTINUAREA AICI
Abonați-vă la:
Postări (Atom)