duminică, 30 august 2015

MY MOTHER, THE MERMAID (2004) - subtitrare in romana

Daca va plac calatoriile in timp, romantismul si decorul superb al unei insule mirifice, “My Mother, the Mermaid” este productia ideala de vizionat, alaturi de cineva drag. In buna traditie a ideii calatoriei in timp exploatata in atatea filme coreene de la inceputul anilor 2000 (Calla, Il Mare, 2009 Lost Memories, Ditto, Reversal of Fortune etc), “My Moher, the Mermaid” ne invita intr-o lume aparte, a imaginatiei si romantismului, impletind drama cu fantezia dupa o reteta plina de sensibilitate. Regizorul Park Heung-sik (“The Railroad”, “Bravo, My Life !”, “Children of Heaven”) a avut parte de doi actori deosebiti in rolurile principale, e vorba de Jeon Do-yeon si Park Hae-il, secondati de actrita veteran Ko Du-shim (nimeni alta decat bunica acra din “Marry Him If You Dare”, premiata si pentru rolul din k-drama de familie “A Warm Word”). Cunoscatorii filmului coreean vor avea placerea sa-i recunoasca, in alte roluri, si pe celebrii Lee Sun-gyun si Lee Han-wi. Filmul are nu mai putin de 15 nominalizari si 6 premii castigate, unul pentru regie, 3 pentru interpretarea lui Jeon Do-yeon si doua pentru interoretarea veteranei Ko Du-shim. Un film ce porneste de la o premisa care captiveaza, (oricum, ofertanta), “My Mother, the Mermaid” ne ofera o interpretare de zile mari a minunatei Jeon Do-yeon, ce joaca in mare parte din film un rol dublu memorabil. Productia nu a fost un success de box-office, fiind conform statisticilor al 34-lea film coreean al anului 2004 in functie de incasari, cu peste 650.000 de bilete vandute, insa filmul a rulat in doar 44 de cinematografe, la nivelul lui 2004 industria cinematografica coreeana fiind doar la inceputul exploziei de azi. Insa nu intotdeauna succesul la box-office dicteaza calitatea unei productii, iar de asta va veti convinge vizionand acest film deosebit. CONTINUAREA AICI


DISCOVERY OF ROMANCE (2014) - subtitrare in romana

Discovery of Love poster
In serialul “Discovery of Love”, iubirea dureaza ceva mai mult, in jur de cinci ani, dar asta nu-i scuteste pe doi dintre protagonisti de o despartire dupa ce se instalase deja plictisul sau poate o intelegere si o abordare gresita a sentimentelor. Han Yeo-reum si Kang Tae-ha se cunosc intr-o excursie si se indragostesc la prima vedere. Relatia lor, la inceput timida si curata, evolueaza frumos si pare ca va fi pentru toata viata. Dar, din pacate dupa cinci ani, Yeo-reum decide ca nu este fericita si ii cere lui Tae-ha sa se desparta, care ramane perplex, neintelegand ce a facut-o sa ia aceasta hotarare, ca doar sentimentele lui nu se schimbasera. Ea motiveaza ca el este prea egoist, ca nu este receptiv la nevoile ei si ca nu este tocmai barbatul perfect pe care si-l imaginase ea. In anii care trec, fiecare isi vede de drumul lui fara sa stie unul de altul. Yeo-reum este fericita intr-o noua relatie cu un medic estetician, Nam Ha-jin, care o si cere in casatorie si multumeste cerului ca a pus capat vechii relatii de care nu vrea sa-si mai aminteasca. Dar intr-o zi in fata ei apare Tae-ha cu o propunere de nerefuzat, aducand totodata incertitudinea si indoiala in relatia ei cu Ha-jin. CONTINUAREA AICI

SPL2: TIME FOR CONSEQUENCES (2015) - subtitrare in romana

“SPL2: A Time for Consequences” este, asa cum o spune si titlul, un sequel al productiei SPL din 2005, care ii avea in distributie acum un deceniu pe Donnie Yen, Sammo Hung si Simon Yam. Partial, echipa de actori s-a reunit pentru a realiza unul din lucrurile rare ce se petrec in cinematografia mondiala, anume un sequel care sa depaseasca atat ca realizare cat mai ales ca si castiguri filmul original. Se spune, aproape ca un cliseu, ca e o exceptie atunci cand un sequel depaseste filmul-mama, dar iata ca exceptii mai exista si in cinematografia din Hong-Kong de astazi, atat de epuizata de inspiratie cand vine vorba de productii de actiune. SPL2 a avut un buget urias pentru un film de actiune, nu mai putin de 23 de milioane de dolari, si o distributie de zile mari, din care se detaseaza Tony Jaa, celebrul actor si luptator de arte martiale, pe care o lume intreaga il cunoaste pentru rolurile din seria Ong Bak si The Protector. Acesta e acompaniat de Jacky Wu (Wu Jing), si el actor si luptator de arte martiale, ajuns la 41 de ani, cunoscut din filme precum “Kung Fu Cyborg”, “Wind Blast”, “Legendary Assassin” sau “Invisible Target”. Alte figuri cunoscute completeaza distributia: Louis Koo (din nou intr-un rol negativ la 5 ani de la “Accident”), veteranul Simon Yam (care impreuna cu Jacky Wu a aparut si in SPL, acum 10 ani) sau Francis Ng. Filmul a avut incasari de 46,4 milioane de dolari in primele 4 zile de la premiera, obtinand in cinematografele chineze incasari totale de aproape 90 de milioane de dolari ! Regia e semnata de Cheang Pou-soi, un regizor cu experienta in materie de filme thriller si de actiune, ca dovada fiind suficient de amintit doar cateva filme din cariera acestuia: “Accident”, “Motorway” sau “Shamo”. Titlul filmului, daca va intrebati de unde vine prescurtarea “SPL”, provine de la initialele cuvintelor “Sha Po Lang”, derivate din astrologia chineza, fiecare cuvant reprezentand o stea diferita, capabila, se spune, de bine sau rau, in functie de pozitionarea pe cer. Mai trebuie spus ca SPL2 are o poveste total diferita de cea a filmului din 2005, preluand, practic, doar titlul. CONTINUAREA AICI

miercuri, 26 august 2015

JOKER GAME (2015) - subtitrare in romana

Joker Game poster“Joker Game” ne ofera o abordare a unui gen – film de spionaj – aproape inedita in cinematografia japoneza. “Spy Sorge” din 2004 al lui Masahiro Shinoda despre celebrul spion Richard Sorge si cateva productii din anii ’60 fara rasunet, reprezinta cam intreaga istorie a filmului de spionaj japonez. Lipsa de experienta in abordarea unui asemenea scenariu (ce are la baza romanul omonim al lui Koji Yanagi) este evidenta, insa in ciuda inceputului mai putin convingator, productia reuseste sa se redreseze pe parcurs. Tanarul regizor Yu Irie (36 de ani), aflat la al 9-lea film din cariera (fara a avea, insa, vreun succes extraordinar la activ) abordeaza subiectul tragand cu un ochi la filmele similare chinezesti, si cu unul la cele de peste Ocean. Rezultatul e un amestec interesant de influente dinspre cele doua cinematografii, in care specificul japonez aproape se pierde. Veti vedea multa actiune, suspans, atmosfera de epoca si de culise din lumea spionajului din pragul celui de-al doilea razboi mondial, adica tot ce are mai ofertant un film de spionaj. Romanul lui Yanagi, ce a fost premiat in 2009 cu premiul Scriitorilor de Romane de Mister din Japonia, a fost transformat si intr-un anime de televiziune, astfel ca popularitatea i-a crescut inaintea acestui live-action. Filmul a castigat 2,2 milioane de dolari in primul weekend de la lansare, iar in a treia saptamana inca se afla in top 10 al numarului de bilete vandute. In rolul principal a fost distribuit Kazuya Kamenashi, cunoscut membru al formatiei KAT-TUN, de care ne amintim din live-action-ul “Humanoid Monster Bem” (unde l-a interpretat chiar pe Bem, personajul central). Kyoko Fukada, greu de recunoscut, pe care ne-o amintim din serialul “Friends” (2002) si din filmul de actiune “Wild 7”, interpreteaza rolul principal feminin. Filmarile au fost facute in Japonia, Singapore si pe insula Batam din Indonezia, locatiile fiind perfect alese pentru a da viata imaginarului oras denumit Capitala Diavolului, cuibul spionajului mondial dinaintea celui de-al doilea razboi mondial. Iar daca productia va va convinge, trebuie sa stiti ca va avea cat de curand si un sequel ! CONTINUAREA AICI

duminică, 23 august 2015

ONE SUNNY DAY (A GOOD DAY) (2015) - subtitrare in romana

“One Sunny Day” spune povestea romantica a lui Ji Ho (So Ji-sub), un tanar trecut de 30 de ani care trece printr-o perioada mai dificila din punct de vedere sentimental. De ceva timp s-a despartit de cea pe care o considera marea iubire a vietii sale, iar trauma lasata de neasteptate despartire ii macina inca sufletul. E prezent in Seul, insa doar fizic, caci mintea ii e in alta parte. Asista absent la o reprezentatie, iar incurajarile “crainicului” cum ca suferinta nu e departe de a se sfarsi nu-l incalzesc prea mult. Ceva insa trebuie sa se schimbe. Iar ocazia ideala e calatoria de doua zile din Jeju pe care trebuie sa o faca pentru firma la care lucreaza. Aici se cazeaza la un modest hostel local si evita zonele aglomerate, spre mirarea celor carora le cere indicatii despre imprejurimi. Isi gaseste refugiul in zone pustii, neamenajate pentru turisti, unde mediteaza la relatia apusa. Cu aceasta ocazie reconstituie, pas cu pas, relatia cu fosta lui iubire si isi pune intrebari pentru a vedea unde a gresit. Totul pana cand in acelasi loc da peste o fata la fel de ranita ca el… CONTINUAREA AICI

FOR HOROWITZ (2006) - subtitrare in romana

Apetitul coreenilor pentru muzica clasica si opera a fost foarte bine reflectat in cateva productii coreene ale ultimilor ani, cum ar fi My Paparotti sau Tenor Lyrico Spinto, doua filme biografice extraordinare ce ne arata faptul ca si coreenii iubesc muzica adevarata al carei leagan e Batranul Continent, cu o istorie glorioasa scrisa de nume precum Mozart, Beethoven, Strauss etc. “For Horowitz”, o productie din 2006, aduce un omagiu – cel putin prin titlu, “De dragul lui Horowitz” - unuia din cei mai mari pianisti ai lumii, Vladimir Horowitz. Acesta era modelul la care aspira personajul principal al filmului, Kim Ji-soo, o profesoara de pian trecuta de 30 ani interpretata de Uhm Jung-hwa. Intrebata de un pretendent daca are un prieten, aceasta ii spune, mai in gluma, mai in serios, ca e logodita cu… Vladimir Horowitz, deci… cu visele sale. In rolul copilului ce-i devine elev a fost distribuit Sin Ee-jae, o alegere interesanta daca ne gandim ca intra perfect in rolul copilului nazdravan si incapatanat, insa care nu are nici un fel de carisma. Parca si cand zambeste, acest copil are o infatisare serioasa, fiind lipsit de naturalete. Urmarind cariera lui cinematografica, constatam ca de la rolul din acest film, interpretat cand avea 9 ani, pana in prezent, acesta nu a mai fost distribuit in nici un film sau serial de televiziune, ceea ce spune multe. La fel de greu de crezut e transformarea personajului lui peste ani, existand un mare contrast intre copilasul de 9 ani prezentat in cea mai mare parte din film si adolescentul de peste 10 ani, total schimbat. Filmul este regizat de Kwon Hyung-jin, autorul melodramei Wedding Dress (2010) si a thriller-ului Truck (2008), scenariul fiind scris tot de el (primul si singurul scenariu din cariera). Poate si din aceasta cauza povestea e una inchegata, putin prea statica si parca putin prea scurta, fara a intra prea mult in detalii inutile, spunand strictul necesar. Un lucru este cert, in comparatie cu filmele mai recente de acelasi gen, “For Horowitz” pare mai simplist, dar… in acelasi timp, atat de tipic coreean ! Productia a obtinut 2,5 milioane de dolari incasari in 2006, reusind sa stranga peste 500.000 de coreeni in salile de cinema, ceea ce pentru acest gen de film e echivalentul cu un succes, filmul neavand in distributie, cu exceptia lui Uhm Jung-hwa, alte nume importante. CONTINUAREA AICI

duminică, 16 august 2015

ATTACK ON TITAN (2015) - subtitrare in romana

“Attack on Titan” este o ecranizare live-action a unei celebra manga japoneze, a carei popularitate a trecut de mult granitele Japoniei, fiind repede tradusa in tarile Asiei de Rasarit. Daca in Hong Kong, China si Taiwan, manga a fost foarte bine primita, in Coreea de Sud ea a fost aspru criticata, manga fiind acuzata ca transmite un mesaj militarist ce serveste intereselor politice ale primului ministru japonez Shinzo Abe. Totusi, in Hong Kong, manga a rezonat cu tineretul, care a vazut in invazia titanilor din poveste o metafora la adresa Chinei continentale comuniste. Autorul acestei controversate manga e Hajime Isayama, un artist manga ce are in prezent 28 de ani, ce a inceput publicarea povestii tocmai in 2006, la 20 de ani. Publicarea ei continua si in zilele noastre, inregistrand pana in prezent vanzari uriase de nu mai putin de 52,5 milioane de exemplare ! La sfarsitul lui 2011 s-a anuntat faptul ca un live-action este deja in stadiul de productie, iar un an mai tarziu, regizorul Tetsuya Nakashima, ce a regizat si celebrul “Confresions”, a renuntat la proiect datorita unor “diferente creative considerabile” in raport cu scenariul si alte chestiuni, dupa spusele companiei distribuitoare Toho.Si asa a mai trecut un an, in demebrie 2013 anuntandu-se ca Shinji Higuchi, regizorul lui Sinking of Japan, The Last Princess si The Floating Castle, va prelua regia filmului, urmand a se ocupa si de efectele speciale. Yusuke Watanabe (autorul scenariilor lui Gantz si 20 th Century Boys) si expertul in subcultura si criticul Tomohiro Machiyama au scris scenariul, in stransa colaborare cu Isayama, autorul mangai.Filmul a avut premiera pe 1 august 2015, cu doar 2 saptamani in urma, si e deja un succes de box-office in Japonia, castigand in prmul weekend de la lansare aproape 5 milioane de dolari la box-office. Parerile criticilor si fanilor mangai sunt impartite, insa dupa spusele lui Isayama insusi, filmul deviaza masiv de la povestea originala din manga, lucru ce poate starni si mai mult curiozitatea. CONTINUAREA AICI


MONK COMES DOWN THE MOUNTAIN (2015) - subtitrare in romana

Nume de top ale celei de-a cincea gerenatii de cineasti chinezi, Chen Kaige si-a dobandit celebritatea la 9 ani de la debut cu productia “Farewell My Concubine”, un film cu nu mai putin de 17 premii si 4 nominalizari, din care 2 la Oscar. Insa vremurile de glorie au apus de mult pentru Kaige. “The Emperor and the Assassin” din 1998 a avut un succes binemeritat, o productie destul de greoaie, epica dar foarte statica, dupa care a urmat marele esec cu “The Promise”, un film in care s-a investit mult, dar care a fost un esec total sub toate aspectele, inclusiv financiar. La 3 ani, Kaige a revenit cu “Forever Enthralled”, readucand intr-un film biografic in prim plan tema din “Farewell My Concubine”, dar nici un alt film – nici macar “Sacrifice” din 2010 – nu a mai reusit sa se apropie macar de succesul obtinut cu productia din 1993. Acum, in 2015, Chen Kaige incearca sa se “reinventeze”. Cum ? Apeland la tot ce a fost de succes in filmul “The Promise” si introducand o multime de efecte speciale in proaspata lui productie “Monk Comes Down the Mountain”. Filmul nu are la baza scenariul lui Kaige, ci un roman devenit best-seller in China, A Monk Comes Down the Mountain, scris de Xu Haofeng (autorul romanului ce a stat la baza lui „The Sword Identity”, o productie nereusita de acum cativa ani). Productia este rodul unei colaborari intre studiourile chineze de film si celebra companie americana de productie Columbia Pictures – una din pputinele colaborari sino-americane in materie de film ale ultimului deceniu. Desi inca nu si-a terminat perioada de rulare in cinematografele chineze, filmul a obtinut incasari de peste 64 de milioane de dolari, ceea ce inseamna ca a fost un succes moderat raportat la sumele de peste 200 milioane dolari obtinute de productiile de top hollywoodiene in acest an in China. Efectele speciale spectaculoase si distributia destul de buna au atras lumea in salile de cinema, insa din pacate realitatea de pe hartie nu reflecta intotdeauna asteptarile publicului de la o productie, astfel ca probabil multi au plecat de la acest film dezamagiti. In rolul principal il reintalnim pe Wang Baoqiang, ajuns la 31 de ani, pe care ni-l amintim din „A World Without Thieves”, unde interpreta tot un personaj naiv ce avea ceva din esenta chinezului de rand. In roluri secundare vedem cateva nume cunoscute ale filmului chinez, precum Aaron Kwok, Lin Chi-ling, Vanness Wu, Suet Lam sau Jaycee Chan (fiul lui Jackie Chan, care, in prezent, s-a retras din lumea filmului datorita anchetei in care a fost implicat, fiind acuzat de furnizare de marijuana pentru consumatori de droguri; paradoxal, in film interpreteaza chiar un personaj care se drogheaza cu opiu !) CONTINUAREA AICI

HWAYI: A MONSTER BOY (2013) - subtitrare in romana

Parerile celor ce vor viziona filmul vor fi in mod obligatoriu impartite, din cauza violentei acestuia. Da, intr-adevar, avem de-a face cu un film violent, pentru ca protagonistii lui isi duc deliberat viata intr-un mediu al crimei si al cruzimii; este singurul mod de a trai pe care-l cunosc, si chiar daca ar vrea sa se schimbe ei nu mai sunt in stare s-o faca. Tragismul existentei lor e scos in evidenta de faptul ca fiecare dintre cei cinci membri ai grupului criminal ascuns in mijlocul padurii (Seok-tae, seful bandei, carismatic dar rece, Ki-tae, expertul in conducerea masinii, Jin-seong, creierul bandei, cel ce planuia loviturile, Beom-soo, expert in arme, si Dong-beom, priceput in arte martiale) e prezentat nu unilateral, ci in complexitatea lui umana, cu ganduri, trairi, temeri proprii.
Dar tema principala a filmului e prezenta in mijlocul lor a tanarului de 16 ani Hwayi, pe care cei cinci l-au crescut si l-au antrenat ca sa devina asasinul perfect, relatiile acestora cu el, felul in care el se raporteaza la ei (pe toti ii considera tata), si mai ales misterul aparitiei lui in mijlocul bandei, in conditiile in care la inceput il vedem maltratat de catre toti. El este rezultatul unui santaj ratat, in urma caruia cei cinci rapitori se trezesc cu alternativa de a scapa de el pentru totdeauna sau de a-l creste. Asa hotarasc sa-l invete sa devina ucigas, in loc sa-l trimita la scoala. Desi pare adaptat la acest stil de viata, copilul tanjeste dupa o viata normala de adolescent, care pentru el pare imposibila. CONTINUAREA AICI

luni, 10 august 2015

BLUE SPRING RIDE (2014) - subtitrare in romana

Blue Spring Ride poster“Blue Spring Ride” este o superba ecranizare dupa o manga de mare succes (“Ao Haru Ride”)_vanduta in peste 5,8 milioane de exemplare. Fascinatia autorilor de manga pentru anii adolescentei mereu a atras atentia publicului, in special a celui tanar aflat chiar la varsta personajelor povestilor prezentate. De aceasta data avem de-a face cu un caz fericit in care live-action-ul a fost pe placul celor ce au citit manga aparuta ca serial in revista Bessatsu Margaret intre 2011 si 2015. Filmul a avut peste 5 milioane de dolari incasari la box-office, si ii are in rolurile principale pe Tsubasa Honda si Masahiro Higashide, doi actori tineri, deja vedete in Japonia, ce se integreaza perfect in tabloul anilor adolescentei pus in scena de regizorul Takahiro Miki. Nu e usor sa ecranizezi o manga, in special una publicata 4 ani la rand, ce are multe fire secundare ale povestii, si sa le cuprinzi pe toate (sau macar pe cele mai importante) in 2 ore de film. Insa de aceasta data povestea este una lina si spusa cu suflet, entuziasmanta pe masura ce se apropie de final, pentru cei ce nu stiu nimic despre manga. Operatorii de imagine s-au autodepasit, oferind niste cadre superbe ale orasului Nagasaki si ale rasaritului de soare, iar chimia celor doi protagonisti e sclipitoare. Toate acestea au facut ca cea mai mare parte a fanilor acestei manga sa se declare mai mult decat satisfacuti de aceasta ecranizare, ce ne poarta cu responsabilitate si nostalgie inapoi in anii adolescentei, ai primei iubiri pierdute in copilarie si regasite peste ani in liceu, in pragul maturitatii. CONTINUAREA AICI


MY LOVE FROM THE STAR (2014) - subtitrare in romana

Fiind un copil timid, mama sa l-a sfatuit sa ia cursuri de actorie si astfel a inceput ascensiunea actorului Kim Soo-Hyun, care a inceput sa joace din timpul facultatii cand a avut aparitii in doua musicaluri. Debutul in k-drame a fost in 2007 cu serialul Kimchi Cheese Smile, urmat de rolurile de copil-adolescent ale personajului principal din Will it Snow for Christmas? si apoi in Giant. Rcunoasterea a venit cu rolul de geniu al muzicii din “Dream High”, pentru care a depus eforturi uriase, invatand muzica si repetand miscari de dans pentru a fi cat mai veridic in rol, iar impreuna cu Taecyeon, Suzi, Iu etc. a inregistrat doua melodii pentru OST-ul aceluiasi serial. Adevarata popularitate de star a obtinut-o in 2012 cu rolul principal din The Moon Embracing the Sun care a avut un rating urias, cucerind mai multe premii si fiind exportat in majoritatea tarilor Asiei. Datorita acestui succes rapid, cele mai cunoscute marci s-au intrecut in oferte pentru aparitiile noului star in reclame, aparand astfel in reviste de prestigiu cum ar fi: Marie Claire, Grazia, Sure dar si in alte domenii, toate astea contribuind la averea personala a actorului cu sume considerabile. Tot in 2012 a avut primul rol pe marele ecran in filmul The Thieves, care s-a vrut o replica a americanului Ocean’s Eleven, si unde se intalneste cu viitoarea partenera din You Who Came From the Stars, urmat de Secretly, Greatly, in 2013 si incununarea succesului cu rolul din You Who Came From the Stars, o k-drama care a cucerit multe premii importante, avand un rating de 26,6%, aducandu-l pe Kim Soo-hyun pe culmile celebritatii. Acum ramane de vazut daca se va mentine acolo. Scenariul serialului You Who Came From the Stars a fost inspirat dintr-o legenda pornita de la consemnarea in jurnalul regelui Gwanghaegun din timpul dinastiei Joseon care descrie aparitia unui OZN pe cerul regatului. CONTINUAREA AICI

RIDER OF REVENGE (1971) - subtitrare in romana

Rider of Revenge posterUndeva in Taiwan-ul secolului XVII, Ting Fu e un temut cap al banditilor, ce ani de zile a stapanit lumea interlopa. Cu mari eforturi, autoritatile reusesc sa-l captureze si sa-l intemniteze, fiind condamnat la moarte. Doar ca in seara in care sub paza stricta e pregatit pentru executia de a doua zi, Ting Fu reuseste sa evadeze de sub nasul tuturor, cu ajutorul unor complici. Cel putin la o prima vedere. In realitate, cei care l-au scos din temnita nu sunt apropiati de-ai acestuia, si nici macar nu il trateaza cu respectul la care s-ar astepta. Tarat in lanturi in pustietate si prin paduri luxuriante, acesta e dus la seful lor, un individ misterios ce detine o bodega in Hopei. Imediat dupa evadare, pe urmele autorilor porneste si politia, la ordinul sefului districtului, fiica acestuia, Ling Hua, stapanind foarte bine artele martiale. Unele informatii duc spre un han din apropiere, unde un misterios strain imbracat in straie albe ar fi pus la cale un plan ce tintea eliberarea lui Ting Fu. Si ca si cum nu ar fi fost de ajuns, incoltit de politie, acesta reuseste sa scape datorita aparitiei la fata locului a unui calaret, Wei, bun cunoscator de arte martiale, ce pretinde ca el ar fi cel care l-a ajutat pe Ting Fu sa evadeze. De ce tine toata lumea sa salveze un ticalos condamnat la moarte ? Va triumfa spiritul dreptatii in numele caruia lupta Ling Hua ? Si, mai ales, ce mister ascunde temutul evadat ? CONTINUAREA AICI


luni, 3 august 2015

CLOVER (2014) - subtitrare in romana

Clover posterTrifoiul cu patru foi prevesteste norocul in dragoste. Sau cel putin asa se zice. De aceea Saya Suzuki il cauta cu disperare pe un camp, impreuna cu prima lui iubire, in anii copilariei. Au fugit de acasa in numele iubirii ce si-o poarta, in momentul in care tatal alesului sufletului ei, Hino Haruki, decide sa plece cu familia in State in inters de serviciu. Dar protestul celor doi copii e inutil, caci in scurt timp politia ii gaseste si doarta face ca drumurile lor sa se desparta. Pentru totdeauna ? Nicidecum ! La 8 ani distanta, ii regasim pe cei doi ca persoane adulte, trecute de adolescenta. Hino Haruki e un actor celebru, un idol al tinerei generatii, apare in reclame la filmele sale de succes si toata lumea viseaza la el. Saya, in schimb, e o angajata cu capul in nori la Hotelul Toyo, ce inca viseaza la Haruki. Desi au trecut 8 ani, aceasta s-a pastrat pentru promisiunea facuta de Haruki cum ca va veni intr-o zi dupa ea si o va lua ca soata. Mergand la o clarvazatoare, i se prezice ca dragostea pe care o va cunoaste va fi una cu suisuri si coborasuri, astfel ca imdiat gandurile au zburat spre lipsa de professionalism a clarvazatoarei, dat fiind faptul ca il stia prea bine pe Haruki. Insa cum se spune, nu e pentru cine se pregateste, ci pentru cine se nimereste, iar intr-una din zile, seful ei, Tsuge-san, care o trateaza cu o raceala si cu un dispret sacaitor, ii face o propunere bizara: sa iasa cu el un timp, altfel spus sa aiba o relatie ! “Soc !” CONTINUAREA AICI

RAMPO NOIR (2005) - subtitrare in romana

Rampo Noir poster“Realitatea se vede in vis. Ceea ce visezi noaptea e adevarat.” (Rampo)
“Rampo Noir” e un omnibus format din 3 segmente, fara legatura intre ele, ce au la baza nuvele scrise de nonconformistul fan al lui Edgar Alan Poe, Rampo Edogawa: “Iadul din oglinda”, “Omida” si “Insecta taratoare”. Celor 3 segmente li se adauga un scurtmetraj introductiv de doar 8 minute, intitulat “Canalul lui Marte”, ce e mai greu de inteles fara a cunoaste ce urmeaza in continuare. In acest segment, un barbat ajunge pe marginea unui lac adanc ce pare a duce spre Iadul insusi. Acest segment practic are ca rol legarea intre ele a celor 3 segmente ce urmeaza. Elementul comun al tuturor celor 4 scurtmetraje e prezenta actorului si cantaretului japonez Tadanobu Asano in roluri diferite, ca protagonist, spectator si antagonist, a carui infatisare se potriveste ca o manusa viselor delirante ale lui Rampo. Astfel, il vedem intruchipandu-l cand pe celebrul detectiv Kogoro Akechi (cine a citit romanele sau nuvelele lui Rampo, sau macar a vazut ecranizarea “Rampo” din 1994, stie despre cine e vorba), cand un sofer paranoic sau un iubitor excentric al artei. In toate aceste roluri, interpretarea lui e sublima. Aceasta antologie (regizata de 3 regizori (Akio Jissoji, Hisayasu Sato si Suguru Takeuchi) ne demonstreaza ca genul horror japonez mai are ceva original de aratat, si nu se rezuma doar la plictisioarele deja povesti horror cu fantome sau blesteme. In “Rampo Noir” avem fiinte umane reduse la caracteristicile unei insecte (Omida), ale unor germeni (Insecta taratoare) sau ale unor opere de arta (Omida si Insecta taratoare), fiinte umane care se transforma, devin desfigurate, monstruoase, abjecte, respingatoare. Totul pe fundalul muzicii tradiutionale japoneze, a jazz-ului sau operei, ce redau perfect atmosfera vremurilor in care Rampo Edogawa scria aceste nuvele in prima jumatate a secolului XX, o perioada de transformari galopante si de modernizare a societatii japoneze. Iar timpul nuvelelor lui Edogawa se dilata, asemeni acelui lac nesfarsit de adanc din “Canalul lui Marte”, in care prezentul si trecutul, traditionalul si modernul se amesteca imperceptibil intr-o constructie bizara si grotesca cum nu s-a mai vazut.CONTINUAREA AICI

NOBODY'S PERFECT (2013) - subtitrare in romana

Iluministrul Rousseau spunea ca omul se naste bun, dar societatea il strica. Nu acesta este si cazul lui Hirotada Ototake, un japonez de 39 de ani ce s-a nascut fara maini si picioare datorita unei boli genetice numita sindromul Tetra Amelia. Povestea deosebita de viata a acestuia ne da o lectie despre cum omul nascut bun poate repara raul social prin schimbarea mentalitatii societatii fata de semenii lor mai putin favorizati de soarta. Intr-un interviu acordat in urma cu cateva luni, acesta declara, cu un optimism dezarmant: “Toata lumea e diferita, indiferent de dizabilitatea ei. Poti alege sa ai ganduri negre despre aceasta ‘diferenta’ sau, ca alternativa, o poti accepta si transforma in ceva pozitiv. Eu am fost capabil sa-mi transform dizabilitatea in ceva super-pozitiv.” “Nobody’s Perfect” marcheaza o premiera in lumea filmului japonez (daca nu, probabil, chiar a filmului mondial): autorul scenariului, care e de fapt autorul romanului autobiografic “Daijobu 3 Kumi”, publicat in 2010, Hirotada Ototake, este totodata si protagonistul filmului. In varsta de 37 de ani la data filmarilor, acesta a descris in romanul amintit experienta acumulata ca invatator la scoala elementara Suginami din Tokyo in perioada 2007-2010. Filmul reconstituie cu o fidelitate aproape documentara propria experienta a autorului romanului. Regizorul veteran Hiroki Ryuichi e cunoscut pentru relatia plina de sensibilitate cu actori-copii, un excelent exemplu fiind j-drama “Kimi no Tomodachi” din 2008 despre prietenia unor fete din perioada adolescentei. In mod intentionat, acesta nu i-a permis lui Hirotada Ototake, ce-l interpreteaza pe invatatorul cu diazbilitati, sa intre in contact cu clasa de 28 de elevi din film inaintea primei zile de filmari. Rezultatul: curiozitatea franca si nedisimulata a copiilor la vederea invatatorului ce-i monitorizeaza din caruciorul cu rotile plin de incredere de sine nu a fost interpretare, ci o scena realista cu reactii filmate pe viu. De altfel, Hiroki a spus ca fara Ototake, acest film nu ar fi putut fi realizat, deoarece efectele speciale nu ar fi avut cum sa inlocuiasca sau sa accentueze dizabilitatea acestuia. Deci practic, romanul nu ar fi putut fi niciodata ecranizat. Pe langa autorul romanului, Hirotada Ototake (foto), care nu este un actor propriu-zis, in rolurile principale mai avem ocazia sa vedem cativa actori talentati, precum Taichi Kokuburi (in rolul asistentului sau) sau Nana Eikura (in rolul prietenei asistentului, actrita ce am putut-o vedea si in “Floating Castle” in rolul printesei). Din distributie fac parte peste 27 de copii, unii actori, altii copii obisnuiti ce au o interpretare naturala ce iti dau senzatia ca retraiesti anii ce preced adolescenta. CONTINUAREA AICI